6 лучших приложений и сервисов для перевода текста с фотографии на другой язык

Содержание:

Переводим фото на смартфонах и прямо с камеры

Приложения для смартфонов на Android и Apple iOS умеют переводить сохранённые фотографии и фото сразу с камеры.

Google Переводчик

Гугл выпустил самую топовую программу-переводчик:

Во время установки не забываем загрузить офлайн словарь, чтобы можно было пользоваться переводами без подключения к интернету:

Запускаем и нажимаем на кнопку «Камера».

Чтобы перевести текст на улице, просто наведите на него камеру, русский перевод будет наложен прямо на оригинальную надпись в режиме реального времени, «на лету». Посмотрите, как выглядит экран телефона с включённой камерой до и после перевода:

Не отводите камеру сразу, пока вы держите текст в фокусе, Google будет перебирать разные варианты перевода словосочетаний. Доступно несколько опций:

  • Включение фонарика;
  • Фотографирование, сканирование и перевод уже статичной картинки;
  • Импортирование сохранённого ранее фото из галереи.

Чтобы перевести конкретные участки текста (надписи, вывески) нажмите «Сканировать» и нажимайте на распознанные слова и предложения, либо нажмите «Выбрать всё»:

Ниже перечислены языки, с которых можно выполнять перевод по фотографии.

Африкаанс
Албанский
Арабский
Азербайджанский
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Боснийский
Болгарский
Каталанский
Себуанский
Чева
Китайский
Корсиканский
Хорватский
Чешский
Датский
Нидерландский
Английский
Эсперанто
Эстонский
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Галисийский
Немецкий
Греческий
Креольский (Гаити)
Хауса
Гавайский
Хинди
Хмонг
Венгерский
Исландский
Игбо
Индонезийский
Ирландский
Итальянский
Японский
Яванский
Казахский
Корейский
Курдский
Киргизский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Непальский
Норвежский
Пушту
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Самоанский
Шотландский гэльский
Сербский
Сесото
Шона
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомали
Испанский
Сунданский
Суахили
Шведский
Таджикский
Тайский
Турецкий
Украинский
Урду
Узбекский
Вьетнамский
Валлийский
Коса
Йоруба
Зулу

Microsoft Переводчик

Программа от Майкрософт пока что не переводит «на лету», но зато отлично справляется с загруженными изображениями и фото с камеры.

Далее всё аналогично:

  • Нажимаем на главном экране на значок камеры
  • Фотографируем
  • Получаем перевод в выбранном направлении

Офлайн-словари также имеются. Какой переводчик лучше выбрать, однозначно сказать не получится. В разных ситуациях они могут проявлять себя по-разному, попробуйте какой вам больше понравится.

Кстати, программы от Google и Microsoft умеют «на лету» переводить голос с микрофона и озвучивать его, т.е. можно общаться с иностранцем из любой страны. И для этой цели Microsoft Translate мне понравился больше, чем Гугл. А вот подобное приложение от Яндекса, с голосовой функцией работало хуже всего.

Перевод по картинке в Google Переводчике

Мы рассмотрим два варианта перевода текста с изображений как с помощью веб-сервиса на компьютере, так и через официальное приложение на Android-устройстве. Тут стоит учесть, второй вариант является наиболее простым и более универсальным.

Способ 1: Веб-сайт

Сайт Гугл Переводчика на сегодняшний день по умолчанию не предоставляет возможности перевода текста с изображений. Чтобы произвести данную процедуру, придется прибегнуть не только к указанному ресурсу, но и некоторым дополнительным сервисам для распознавания текста.

Шаг 1: Получение текста

Шаг 2: Перевод текста

  1. Откройте Гугл Переводчик, используя ниже представленную ссылку, и на верхней панели выберите подходящие языки.

В текстовое поле вставьте ранее скопированный текст сочетанием клавиш «CTRL+V». Если требуется, подтвердите автоматическое исправление ошибок с учетом правил языка.

Так или иначе в правом окне после этого появится нужный текст на выбранном заранее языке.

Единственный весомый недостаток способа заключается в относительно неточном распознавании текста с картинок плохого качества. Однако если использовать фото в высоком разрешении, с переводом проблем не будет.

Способ 2: Мобильное приложение

В отличие от веб-сайта, мобильное приложение Google Переводчик позволяет переводить текст с изображений без дополнительного ПО, с использованием для этого камеры в смартфоне. Чтобы выполнить описываемую процедуру, на вашем устройстве должна быть камера с качеством среднее и выше. В противном случае функция будет недоступна.

  1. Откройте страницу по представленной ссылке и произведите скачивание. После этого приложение необходимо запустить.

    При первом запуске можно выполнить настройку, например, отключив «Офлайн перевод».

Измените языки перевода в соответствии с текстом. Сделать это можно через верхнюю панель в приложении.

Теперь под полем для ввода текста нажмите по значку с подписью «Камера». После этого на экране появится изображение с камеры вашего устройства.

Для получения конечного результата достаточно направить камеру на переводимый текст.

Если вам необходимо перевести текст с ранее сделанной фотографии, нажмите по значку «Импорт» на нижней панели в режиме включенной камеры.

На устройстве найдите и выберите нужный графический файл. После этого текст будет переведен на заданный язык по аналогии с ранним вариантом.

Надеемся, вам удалось добиться результата, так как на этом мы заканчиваем инструкцию по данному приложению. При этом не забывайте самостоятельно изучать возможности переводчика для Android.

Перевод текста с фото на Android

Как можно понять по заголовку, сейчас речь пойдет о приложениях для телефонов Андроид, которые позволяют переводить текст с изображений. Рекомендуем внимательно ознакомиться с каждой программой, а после выбрать для себя оптимальный вариант.

Яндекс Переводчик

У сервиса Яндекс Переводчик имеется собственное бесплатное мобильное приложение. По функционалу оно ничем не уступает сайта, а в некоторых аспектах даже превосходит

Сначала рекомендуем обратить внимание на возможности программы:

  • перевод более чем на 90 языков в онлайн-режиме;
  • перевод на 6 популярных языков в офлайн-режиме;
  • распознавание текста по фото;
  • голосовой ассистент для прослушивания перевода;
  • автоматическое определение языка.

Чтобы воспользоваться всеми этими возможностями, достаточно установить на свой смартфон приложение «Яндекс Переводчик». Скачать его можно из Google Play, введя в поиске соответствующий запрос.

После установки программы для осуществления перевода по изображению выполняем такие действия:

В общем, Яндекс Переводчик – удобное приложение с машинным переводом, позволяющее работать с фотографиями даже не очень высокого качества.

Переводчик PROMT.One

Хорошим функционалом по переводу обладает приложение «Переводчик PROMT.One». Оно только начинает набирать популярность на просторах Google Play, но имеет уже достаточное количество положительных отзывов. Из основных возможностей бесплатной версии программы можно выделить следующее:

  • перевод речи и текста в режиме «Диалог»;
  • перевод текста с изображений;
  • голосовой ввод и произношение;
  • синхронизация настроек между устройствами;
  • режим экономии трафика в роуминге.

Чтобы выполнить перевод текста с фотографии в данном приложении, предлагаем сначала ознакомиться с инструкцией:

  1. Предоставляем разрешение на доступ к файлам на смартфоне.
  2. Просматриваем краткую презентацию, после каждого слайда нажимаем «Далее».
  3. Для загрузки фотографии в программу кликаем по иконке фотоаппарата.
  4. В появившемся окне выбираем «Далее». Отмечаем галочками языковые пакеты тех языков, которые будут участвовать в переводе. К примеру, укажем русский и английский языки, а после нажмем на кнопку «Установить». Начнется загрузка пакетов, уведомление об успешном завершении которой отобразится в строке уведомлений.
  5. Наводим камеру на изображение и делаем снимок. Также можно загрузить исходную фотографию с галереи телефона.
  6. Выделяем нужный фрагмент текста и нажимаем по стрелке. Выбранный отрывок сразу отобразится в блоке перевода. Вы можете его отредактировать, убрав лишнюю информацию.

Перевод с фото в PROMT.One

Как видите, приложение отлично справляется со своей задачей, а качество перевода ничем не уступает популярным сервисам.

Google Переводчик

У сервиса Google Translate, как и у Яндекс Переводчика, имеется собственное мобильное приложение. Оно доступно владельцам телефонов как на iOS, так и на Android. Значительной разницы в интерфейсе не наблюдается, поэтому представленная далее инструкция подойдет для всех. Но для начала предлагаем рассмотреть возможности программы:

  • наличие опции быстрого перевода;
  • поддержка перевода на 103 языка;
  • работа приложения в режиме офлайн, то есть без подключения к интернету (для этого заранее необходимо выполнить загрузку словаря);
  • перевод текста с изображения на 38 языков;
  • возможность набирать текст вручную, то есть рукописно;
  • работа в режиме «Диалог».

Вы спросите, а как выполнить перевод по фото в данном приложении? На самом деле, ничего сложного делать не требуется. Просто следуйте этапам, описанным в инструкции:

  1. Открываем приложение и нажимаем по иконке «Камера».
  2. Наведите камеру на изображение либо загрузите уже готовую картинку, выбрав «Импортировать».
  3. Программа поддерживает два режима перевода: быстрый и стандартный. В первом случае текст с фотографии переводится сразу, то есть моментально отображается на экране. Во втором же случае нужно сначала сделать снимок, а только после выделить текст.
  4. При выборе стандартного перевода выделяем нужный фрагмент текста на изображении, а после нажимаем по синему блоку вверху экрана.

Перевод по фото в Google Переводчик

В итоге выбранный текст отобразится в переводчике. Полученный результат можно скопировать и поместить в доступный текстовый редактор.

TextGrabber

Ссылки на установку:

  • Google Play (для Android)
  • App Store (для iPhone)

Интуитивно понятное приложение, которое работает по тому же принципу, что и предыдущие программы.

Перевод видео на Ютубе

Женские голоса переводит Алиса

Браузер переводит речь в режиме онлайн, абсолютно не путая конструкции, которые нужно употребить, не ошибаясь в интерпретациях и, кажется, даже понимая контекст. Во всяком случае, без понимания контекста добиться перевода такого уровня, как по мне, было бы чрезвычайно сложно.

Яндекс.Браузер поддерживает двухголосый перевод. То есть за мужчин говорит мужской голос, а за женщин – женский. Он должен быть вам знаком. Так говорит голосовой ассистент Алиса, которую озвучивает актриса Татьяна Шитова. Однако это не дубляж, а скорее закадровый перевод, потому что оригинальная речь всё-таки слышится на заднем плане, хоть и не отвлекает.

Когда я слушаю аудиодорожку к англоязычным видео, переведённую Яндекс.Браузером, у меня складывается полное впечатление, что кто-то заранее взял видео, перевёл его и озвучил – настолько естественно и натурально всё звучит. Но, само собой, заранее эти видео никто не переводит. Всё выполняется в реальном времени.

К сожалению, пока Яндекс.Браузер гарантированно переводит только видео на YouTube. Мне, по крайней мере, не удалось найти такой сайт с видеоконтентом, который бы браузер так же легко и непринуждённо переводил. Максимум, что он мне предлагал, — это перевод названия видеоролика, который я хотел посмотреть, но не его аудиодорожки.

Какие фото переводчики работают с башкирским языком

Несмотря на достаточное количество существующих на данный день мобильных переводчиков, перевод с башкирского по фото выполняет лишь один из них – отечественный «Яндекс.Переводчик». Сервис добавил корейский и башкирский языки в свой функционал в сентябре 2015 года.

Яндекс добавил башкирский язык в список языков для перевода в сентябре 2015

Другие известные продукты в области мобильного перевода в которых нет башкирского:

Приложения: Ссылки для скачивания:
«Google Translate» Android и iOS
«Microsoft Translator» Андроид и Айфоны
«iTranslate» Андроид и iOS

Другие переводчики с башкирского языка не переводят

Соответственно, всё, что у нас есть – это функционал российского «Яндекс.Переводчик», существующего как в мобильной, так и веб реализации. Об особенностях перевода с башкирского на русский по фотоснимку в контексте данного переводчика мы и расскажем ниже.

Изучаем функционал Яндекс.Переводчик

Яндекс.Переводчик — многофункциональное приложение переводит по фотографии

По качеству перевода не отстаёт и приложение Яндекс.Переводчик, разработанное российскими программистами. Переводчик Яндекс — одно из лучших приложений во всём русскоязычном интернете для переводов по фото и не только. Оно может похвастаться большим количество функций, которые действительно работают, а не существую для галочки. Приложение для мобильных можно загрузить в Play Market для Андроид и в App Store для смартфонов iPhone.

Переводчик способен переводить по фото на 95 языков мира в режиме онлайн. И самое главное — умеет переводить с татарского.

Яндекс.Переводчик начал одним из первых поддерживать язык эмодзи, который последние годы принял официальный статус языка. Его можно выбрать в общем списке. Поддерживаются также текстовый, голосовой, фото переводы. Переводчик работает в режиме разговорника, а также словаря с поддержкой добавления новых слов и фраз. Внутри мобильного приложения можно найти массу полезных энциклопедических статей. Которые могут быть полезным при изучении иностранного языка. Полная поддержка Apple Watch и Android Wear. Переводчик по картинке с татарского языка на русский также присутствует.

Как пользоваться переводчиком от Yandex для перевода с татарского на русский?

  1. Установите и запустите приложение на своём мобильном устройстве;
  2. Выберите языковую пару в переводчике с подходящим направлением перевода;
  3. Направление перевода можно изменить в любой момент.

    Для этого нажмите на двустороннюю стрелочку между языками;

  4. Нажмите справа в панели инструментов кнопку с фотоаппаратом;
  5. Наведите на картинку с иностранным языком. Сфотографируйте её.

Таким образом можно переводить изображения с другого языка, которые находятся в галерее вашего мобильного устройства.

В Переводчике Яндекс есть и другие разделы, которые могут быть вам интересны:

Разделы: Описание:
Режим диалога Кнопка этого инструмента находится рядом с кнопкой основного переводчика. В режиме диалога вы можете общаться с носителем любого языка, выбрав его в списке доступных переводчика. Предложения по умолчанию будут вводиться голосом.
Окно с закладками Содержит все ваши подборки переводов, а также историю и избранное. В этом разделе приложения вы также найдёте готовые разговорники для разных случаев.
Настройки Здесь можно изменить некоторые параметры переводчика, например, убрать подсказки при вводе, отключить автоматическое определение языка и прочее.

Пользователи получают больше возможностей, если зарегистрируются в системе Яндекс. И войдут в приложение со своей учётной записью.

Аналоги переводчика

Порой случается и так, что пользователь нуждается в аналогах Яндекс.Переводчика: он либо не нравится, либо не соответствует ожидаемым требованиям.

На замену Яндексу может прийти тот же традиционный . К нему выражается большое доверие; кто-то и вовсе пользуется только им. Руководство к использованию Гугл такое же, как и к Yandex. Здесь так же имеются допустимые к переводу языки, но версия с фотографией доступна только на смартфонах и планшетах. Это весомый минус – кто-то работает с помощью компьютера и обращаться к мобильному телефону не очень удобно. Ошибки возникают такие же и решаются подобно.

Free Online OCR – узконаправленный онлайн-сайт для перевода с фотографии. Сервис предназначен именно для этого. Нужно загрузить изображение, затем выбрать конвертацию: либо в MicrosoftWord/Excel, либо в текст. Языков доступно достаточно. Использование полностью бесплатно. Отличительная особенность – только для ПК.

Перевод с латинского по фото в Google переводчике

Говоря о приложениях для перевода, нельзя пройти мимо такого мощного инструмента, как Google переводчик. Это многофункциональный инструмент для работы с переводами на различных языках. Поддерживаются в том числе латынь и русский, а также перевод по фото с качественным распознаванием текста.

  • Скачать приложение можно для устройств под управлением Android по этой ссылке или для iOs по этой ссылке. Установите и запустите приложение. При появлении каких-либо запросов на разрешение использования функций телефона (например, камеры), следует согласиться.
  • Чтобы начать распознавание текста на латинском языке для последующего перевода, нажмите на иконку в виде фотоаппарата.
  • Наведите камеру на текст на латинском языке. И через пару мгновений вы получите результат перевода, например, как на скриншоте ниже.
  • Если вы фотографируете в плохом освещении, то вы можете включить вспышку вашего смартфона с помощью кнопки вверху справа. Не забывайте, что качество фото значительно влияет на распознавание текста.
  • Переводчик распознает язык самостоятельно. Но если вдруг приложению не удалось это сделать, то вы можете задать язык оригинала текста с помощью списка вверху экрана.
  • Если фото текста на латинском языке находится у вас на смартфоне, то вы можете загрузить его в приложение переводчика с помощью кнопки «Импортировать» внизу экрана.
  • Наилучшее качестве перевода будет, если ввести текст вручную в поле в приложении. Тогда вероятность ошибок перевода будет минимальной.

Однако преобразовать текст в речь и перевести, то есть наговорить всё в микрофон, не получится, так как в данном приложении латынь в таком режиме не поддерживается.

Веб-переводчик Яндекса – сетевая альтернатива для перевода с башкирского на русский язык

Если мобильный Яндекс.Переводчик вам не подходит, рекомендуем обратить внимание на сетевую версию, доступную онлайн. Как и его мобильная реализация данный переводчик обладает продвинутым функционалом, использует алгоритмы нейронного перевода, и может быть рекомендован как эффективный переводчик с башкирского языка на любой другой, в том числе, русский

Сделайте следующее:

  1. Перейдите на translate.yandex.ru;
  2. Установите начальный и конечный язык перевода (башкирский и русский);

    Выберите языки для перевода

  3. Кликните на надпись «Выберите файл», и загрузите фото с надписями на башкирском языке на ресурс;
  4. Будет выполнено распознавание текста. Распознанный текст будет отмечен жёлтым фоном;

    Распознаваемый текст будет отмечен жёлтым фоном

  5. При необходимости отметьте текст курсором, после чего будет выполнен перевод текста.

    Будет выполнен перевод текста с башкирского языка

Распознавание латинского текста по фото

Распознавание текста — это алгоритм работы приложения, который позволяет по фотографии узнавать буквы, слова, знаки препинания, и переводить таким образом изображения в текст. В дальнейшем с этим результатом обработки можно полноценно работать уже как с текстом, а не как с фото, что удобно для целей перевода, корректировки и другой работы.

Основная проблема любого распознавания состоит в несовершенстве алгоритмов. Насколько бы мощным он ни был, ошибки будут всё равно. Чтобы минимизировать вероятность ошибок, и улучшить эффективность перевода, необходимо добиться максимально качественного фото с текстом. Желательно, чтобы оно было достаточно чётким и контрастным, и чтобы там не было лишних элементов, не относящийся к тексту, не являющимися буквами. После распознавания текст нужно перечитать, чтобы исключить ошибки.

При работе с приложениями для распознавания текста, следует убедиться в поддержке того или иного языка. В данном случае это поддержка латинского, который является редко используемым. Поэтому не каждое приложение способно распознать и перевести латынь, в отличие, например, от распространённого языка, такого, как английский.

Как перевести видео на Ютубе

Суть технологии довольно проста: разработчики Яндекса натренировали нейросеть переводить аудиодорожку к видео в режиме реального времени. Мало того, что перевод осуществляется без задержек, так ещё и чрезвычайно качественно.

Это странно осознавать, но с текстом тот же Яндекс.Переводчик справляется не так хорошо, хотя очевидно, что именно его базис заложен в основу переводчика видео. Но тем интереснее пользоваться такой штукой, которая – я не шучу – реально стирает языковой барьер.

  • Установите Яндекс.Браузер себе на Android-смартфон;
  • Запустите браузер на смартфоне и откройте YouTube;

Браузер переводит только обычные видео, но не музыкальные

  • Запустите любое иностранное видео (на английском);
  • Нажмите кнопку «Перевести» и слушайте его на русском.

Функция перевода в реальном времени работает и на мобильных устройствах, и на десктопных. Поэтому установите Яндекс.Браузер ещё и на компьютер – потом скажете себе спасибо за возможность смотреть англоязычные видео на родном языке:

Перейдите по этой ссылке и скачайте Яндекс.Браузер для ПК;

Браузер сам поймёт, что вы смотрите видео на иностранном языке и предложит его перевести

  • Запустите браузер у себя на компьютере и перейдите на YouTube;
  • Найдите любое англоязычное видео и запустите его в браузере;

Когда вам захочется вернуться на исходный язык, просто отключите перевод

Как только видео запустится, нажмите на кнопку перевода видео.

На данный момент Яндекс.Браузер поддерживает перевод только англоязычных видео. Во всяком случае, когда я включал китайские ролики и персидские, браузер неизменно молчал. Впрочем, с английским языком у него нет никаких проблем – от скорости перевода до его качества, которое просто поражает воображение.

Camera Translator — простое приложение для перевода на русский язык по картинке

Приложение на Андроид «Camera Translator» имеет интеллектуальную функцию распознавания текста, позволяющую переводить нужный текст напрямую с помощью камеры. Это приложение использует новейшие алгоритмы для идентификации текста и распознаёт текст на множестве языков, включая такие сложные для идентификации языки как китайский, корейский, японский и другие.

Это приложение умеет автоматически определять язык, что означает, что вам не нужно указывать базовый язык при переводе нужного текста. Функционал приложения также позволяет узнать, как произносить переведенное слово одним щелчком мыши по кнопке «Talk» (Говорить). Приложение также сохраняет историю ваших текстов, и вы, при желании, сможете просмотреть их позже

Для выполнения чтения текста с фотографии используйте кнопки, отмеченные ниже.

Для перевода с фото используйте указанные кнопки

Приложения для телефона

Google Translate

Ссылки на установку:

В верхней части приложения можно выбрать языки. По умолчанию установлен перевод с английского на русский.

Нажмите на пункт «Камера».

При запросе разрешения задействовать камеру нажмите «Разрешить».

Активируется камера телефона. Можно навести её на текст и приложение начнет его распознавание. Или можно загрузить снимок с галереи телефона. Для этого тапните по «Импортировать» и выберите фотографию.

Начнется распознавание. Нажмите кнопку «Выбрать все».

Сверху появится распознанный текст, а под ним перевод.

Нажмите на него, чтобы открыть в приложении.

Яндекс Переводчик

Ссылки на установку:

Для загрузки изображения нажмите на значок «Фотоперевод».

Разрешите доступ к камере.

Сделайте снимок камерой или загрузите фото из памяти телефона, нажав на «Галерея».

Яндекс подсветит слова, которые смог распознать.

При нажатии на подсвеченное слово будет показан его перевод и дополнительные значения.

Если хотите перевести весь текст с фото, тапните по значку «Т» вверху программы.

TextGrabber

Ссылки на установку:

Интуитивно понятное приложение, которое работает по тому же принципу, что и предыдущие программы.

Переводчик Microsoft

Ссылки на установку:

Нажмите на иконку камеры в приложении. При запросе доступа тапните «Разрешить».

Сделайте снимок или выберите файл из Галереи. После загрузки приложение автоматически переведет текст.

По умолчанию в программе настроено автоматическое распознавание языка. Но его всегда можно выбрать вручную через нижнюю панель.

Перевод с латыни в Яндекс Переводчике

Яндекс Переводчик тоже нельзя обойти стороной, хоть и его мощь в переводе с латинского на русский по фото не так велика, как у описанного выше Google переводчика. Проблема в том, что распознавание текста с латыни это приложение не поддерживает, но умеет хорошо переводить с данного языка. Как быть в этом случае? Решение просто — нужно совместно с Яндекс переводчиком использовать ещё одно приложение, какой-нибудь хороший распознаватель текста, который будет поддерживать латынь. Можно найти даже такое приложение, которое сможет распознавать латынь лучше, чем это делает переводчик от Google. Ведь распознаватели специализируются именно на этой задаче, в отличие от многозадачных приложений-переводчиков.

  • Для начала нужно установить два приложения. Во-первых, Яндекс Переводчик, который можно скачать для Android по этой ссылке, а для iOs по этой ссылке. Во-вторых, распознаватель текста по фото. Для Android в работе с текстами на латыни хорошо себя показало приложение Text Scanner , а для iOs можно попробовать FineScanner. Далее будем рассматривать для версии на Android, но суть приложений одинакова.
  • Откройте распознаватель текста и перед вами сразу появится камера. Если появится запрос на использование камеры, то нужно согласиться. Наведите объектив смартфона на текст на латыни и нажмите на синюю кнопку внизу экрана.
  • Пользуйтесь опциями яркости и света, а также фото вспышкой при необходимости, чтобы добавить наилучшего качества фото. Это нужно для успешного распознавания. Также вы можете загрузить готовое фото с текстом из галереи.
  • Через пару мгновений вы получите распознанный текст, с которым можно делать разнообразные операции. В частности нам нужно сейчас его выделить и скопировать. Если вдруг захватили в объектив что-то лишнее, то эту часть не выделяйте и не копируйте.
  • После того, как нажали «Копировать», текст оказывается в буфере обмена. Теперь откройте Яндекс Переводчик и вставьте скопированное в поле для перевода. Через мгновение вы увидите перевод.
  • Если приложению не удалось распознать язык автоматически, то выберите нужный язык в списке сверху.

Как было сказано выше, латынь — редко используемый язык, поэтому не все приложения его поддерживают и умеют распознавать. Таким образом, вы можете поэкспериментировать с разными приложениями распознавателями и уже распознанный с фото текст на латинском вставить в любой из переводчиков. У этого языка есть специфики — в разных областях могут использоваться модифицированные виды языка. Поэтому в каждом случае распознавание может происходить с различными результатами.

Translate.ru — переведет любой текст по картинке на русский язык

Логотип переводчика Translate.ru могут узнать многие пользователи. Так как долгое время программа была известна под названием Promt. И являлась одним из самых популярных переводчиков долгие годы в прошлом. Разработчики Promt все эти годы создавали отличный продукт, которые сегодня можно найти в Google Play и App Store. И скачать на свой смартфон. Сразу же после загрузки приложением можно пользоваться оффлайн. В нём уже есть языковые пакеты, а установочный файл имеет размер в 52 мегабайта.

Приложение также использует вспомогательные тематики. Это позволяет более точно подбирать слова для перевода из иностранного или русского языка. Программа умеет работать в режиме «Диалог», содержит большое количество материала для изучения. А также хорошо работает через камеру мобильного устройства.

Порядок работы:

  1. После запуска приложения на главном экране выберите нужную языковую пару.

    Нажмите на один из языков в верхней панели и найдите подходящий (в нашем случае — татарский);

  2. Ниже окна ввода нажмите на иконку с фотоаппаратом;
  3. Наведите камеру и сделайте фото. Или переведите в реальном времени текст.

Режим диалога можно выбрать в меню Translate.ru.

Это кнопка слева вверху возле названия приложения.

В меню также можно выбрать разговорник и раздел истории ваших переводов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector