12-часовой формат времени

Что означает AM и PM?

В XVII и XVIII веках¹ латинские сокращения стали использоваться для обозначения времени до или после полудня. Наши AM и PM — это не более чем аббревиатуры:

  • a.m. = ante meridiem или до полудня,
  • p.m. = post meridiem (легко запомнить, потому что приставка post- обычно означает «после чего-то»: постмодернизм, постколониализм и т.д.).

Поэтому первоначальный и, вероятно, наиболее часто используемый вариант — писать строчные буквы и точки.

She leaves home at 8 a.m.(Она уходит из дома в 8 утра).

Кстати, использование a.m. и p.m. не является «обязательным». Если из контекста ясно, идет ли речь об утре или вечере, мы можем смело опускать a.m. и p.m:

Lessons at primary school usually start at 9 in the UK. (В Великобритании уроки в начальной школе обычно начинаются в 9 часов).

Однако в традиционной Англии 12-часовое время более популярно, чем 24-часовое, которое используется скорее для военных и информационных технологий, чем для повседневной жизни.

Converting 12-Hour to 24-Hour Format

A 24-hour clock, sometimes referred to as military time, states the time according to the number of hours that have passed since midnight. Starting at midnight, hours are numbered from 0 to 24, removing the need for designations like am and pm. For example, at 23:00, 23 hours have passed since the beginning of the current day.

To convert am or pm time to the 24-hour format, use these rules:

  • From midnight to 12:59 am, subtract 12 hours.

  • From 1 am to noon, do nothing.

  • From 12:01 pm to 12:59 pm, do nothing.

  • From 1:00 pm to midnight, add 12 hours.

Here’s how to convert time on a 24-hour clock to the 12-hour system:

  • From 0:00 (midnight) to 0:59, add 12 hours and use am.

  • From 1:00 to 11:59, just add am after the time.

  • From 12:00 to 12:59, just add pm after the time.

  • From 13:00 to 0:00, subtract 12 hours and use pm.

Pacific Time

Pacific Time (PT) is a general term used to describe the areas that observe either the Pacific Standard Time (PST) or Pacific Daylight Time (PDT) in the United States and Canada. PT also called Pacific Coast Time. PT is not static but switches between PDT and PST.

Territories observing the Pacific Time Zone are primarily in North America. It runs through the western part of Canada, the United States and the Northwestern part of Mexico.

Countries: It is used in following countries: Canada, Mexico, United States.

Principal Cities: The largest city in the PST timezone is Los Angeles from USA with population about 3.793 million people. Other major cities in the area are Vancouver, Tijuana, San Diego, San Jose.

French: HNP — Heure Normale du Pacifique

Spanish: PT — Tiempo del Pacífico, PT — Zona Noroeste

PT representations, usage and related time zones

W3C/ISO-8601: International standard covering representation and exchange of dates and time-related data

  • -08 — basic short
  • -0800 — basic
  • -08:00 — extended

-0800 — sign character (-) followed by a four digit time providing hours (08) and minutes (00) of the offset. Indicates eight hour and zero minutes time differences to the west of the zero meridian.

Military/NATO: Used by the U.S. military, Chinese military and others

  • Uniform — Military abbreviation for PT
  • U — short form of ‘Uniform’

Сделки по слиянию и поглощению

Сделки по слиянию и поглощению компаний происходит по трем основным направлениям

Горизонтальное слияние.

Горизонтальное слияние происходит среди компаний одной отрасли. Допустим, две нефтяных компании решили объединиться. Это приведет к некоторой экономии, например, сократятся дублирующие друг друга должности, лучше будут использоваться производственные мощности, а лишние можно будет продать и т.п. Таким образом эффективность объединенной компании будет выше, чем была суммарная эффективность компаний до объединения. Такая экономия ресурсов компании приведет к увеличению прибыли, и, что самое главное для акционеров — к увеличению стоимости акций. В рассмотренном примере горизонтальное слияние имеет смысл, т.к. обе компании получили выгоду — расходы сократились, а прибыль выросла.

Вертикальное слияние.

Вертикальное слияние имеет место, если объединяются компании одной отрасли, но они специализируются в разных процессах. Например, две нефтяных компании объединяются. Одна из них занимается добычей и переработкой нефти, а другая специализируется на транспортировке и реализации нефтепродуктов. В результате объединения получится вертикально интегрированная компания, имеющая полный цикл производства и реализации нефтепродуктов. Как результат, эффективность новой компании возрастет — сбыт и производство нефтепродуктов теперь контролирует одна компания, поэтому теперь не будет никаких сбоев при сбыте и поставках нефтепродуктов. А это гарантирует успех новой компании и цена ее акций от этого только увеличится.

Образование конгломерата.

К образованию конгломерата приводит слияние компаний разных отраслей. Например, металлургическая компания покупает банковский бизнес. Такое объединение способно диверсифицировать риски металлургической компании, т.к. при падении спроса на металл спрос на банковские услуги не пострадает и компания сможет получать денежный поток от своего банковского бизнеса.

Каковы же причины слияний и поглощений? Главная причина слияний — это получение так называемого «эффекта синергии». Эффективность слияний и поглощений можно понять на простом примере: компания А объединяется с компанией Б; в результате новая компания АБ из-за возросшей эффективности теперь стоит больше, чем суммарно стоили компании А и Б. Проще говоря, в этом случае 1+1=3, а не 2.

За счет чего же достигается синергетический эффект? Если две компании решили объединиться, то, скорее всего, они планируют повысить свою эффективность за счет:

сокращения операционных издержек;
большей покупной способности (известный факт — чем больше размер контракта, тем большую скидку предоставляет поставщик);
налоговых льгот (особенно если у одной из компаний есть такой ресурс);
более низких ставок при привлечении займов (например, одна из компаний имеет хорошую кредитную историю);
более сильного товарного знака (одна из компаний большое внимание уделяла развитию бренда);
создания полного цикла производства и реализации товара или услуги, что сократит расходы и увеличит скорость оборота производимых товаров (согласитесь, быстрее и дешевле можно реализовать бензин на собственных заправках, чем на чужих).

AM PM — прописные или строчные?

Мы также часто пишем аббревиатуры с заглавной буквы. Вероятно, следуя этой логике, некоторые люди стали писать AM PM с большой буквы. И это тоже приемлемая форма письма ³:

After 11:00 PM I really need to go to sleep. (После 11 часов вечера мне действительно нужно ложиться спать).

AM PM о строчной прописной буквой

Раньше это была предпочтительная форма письма. Однако набирать текст довольно громоздко — нужно выделить текст, зайти в верхнее меню -> font /шрифт -> small caps. Поэтому в последнее время на пьедестале популярности заняли место маленькие буквы с точками . Тем не менее, вы все равно очень часто будете сталкиваться с такой записью:

I leave for work at 8:30 AMand get home at 6:30 PM.(Я ухожу из дома в 8:30 утра и возвращаюсь домой в 6:30 вечера).

или

Я ухожу на работу в 8:00 A.M. и возвращаюсь домой в 6:30 P.M..

[Сравните размер: AM PMvs. AM PM.]

Другие полезные слова и выражения на тему «Время»

Одна из трудностей, связанных с темой времени в английском языке, – правильное употребление предлогов
в разных выражениях. Упоминания времени в разговорах далеко не ограничиваются фразами типа “Сейчас половина пятого”. У начинающих путаница часто возникает в выражениях “через час” (in an hour), “в девять часов” (at nine o’clock) и т. п.

С предлогами времени вы можете ознакомиться в этой подборке, также ниже я привожу некоторые шаблонные выражения, которые могут быть вам полезны.

I’ll come back in
ten minutes
Я вернусь через 10 минут
He can fix it within
5 minutes
Он может починить это в течение 5 минут
We open at
seven o’clock
Мы открываемся в 7 часов
What’s the time? Сколько времени?
It’s nine o’clock (сейчас) 9 часов
Can you wait one more second? Можешь подождать еще секунду?
What time do you close? В какое время вы закрываетесь?
What are your working hours? Когда вы работаете? (Какие у вас рабочие часы?)
by
ten o’clock
к десяти часам
He always arrives on
time.
Он всегда прибывает вовремя
I’m busy at the moment Я занят в настоящее время
Meet me in
about ten minutes
Встреть меня примерно через десять минут
Give me a call at
nine o’clock sharp
Позвони мне в девять часов ровно
We don’t have much time У нас немного времени
Don’t talk during
the film
Не говорите во время фильма
I like to take a nap in
the afternoon
Я люблю вздремнуть днем
Don’t walk alone at
night
Не гуляй в одиночку ночью

В английском языке часто за цифрами, указывающими время, следуют загадочные буквы am или pm. Каково значение этих аббревиатур и как они расшифровываются?

Непонятные буквенные обозначения с точками «a.m» и «p.m» используют при указании европейского времени, которое исчисляется в 12-часовом формате, а не в привычном для нас 24-часовом. День у американцев делится на 2 половины — с 12 ночи до 12 дня и помечается буквами a.m., а все оставшееся время обозначается с пометкой p.m.

Другими словами, сокращение «a.m» — это время до полудня: с 12 часов ночи до 12 часов следующего дня. Оно расшифровывается как Ante meridiem — латинское словосочетание, которое переводится, как «до полудня». Время с полудня до 12 часов ночи обозначается сокращением «p.m» — это время после 12 часов дня. Оно расшифровывается как Post meridiem, что в переводе с латыни значит «после полудня».

Таким образом, в английском языке, обозначая время, не обязательно говорить или писать после каждой цифры слово «o»clock». Можно сказать просто «it is 5». Но чтобы указать, что это пять часов вечера, необходимо уточнить — it is 5 p.m.

Национальные особенности обозначений времени

В Америке 24-часовой формат времени практически не используется в быту, им пользуются по большей части техники, полицейские, военные и люди профессий, требующих точности. Такое обозначение времени называют «военным временем» — military time.

В документах американцы отмечают полночь как 11:59 p.m., а полдень как 12:01 a.m., во избежание юридических казусов и прочих разночтений.

Европейцы к такому временному исчислению уже привыкли, нам же ближе наш родной 24-часовый формат, он избавляет от путаницы с «полуднями». В мире почти все часы механического типа (со стрелками) размечены, согласно английской системе, то есть 24-часовму формату. Электронные могут показывать время по двум системам. Так, в Америке, например, довольно распространены часы, показывающие am и pm.

Midnight and Noon: AM or PM?

The main weakness of the 12-hour system is a widespread confusion about which abbreviation should be used for noon and midnight: neither moment can logically be identified as before noon (am) or after noon (pm). For example, the moment of midnight occurs precisely 12 hours after noon on the previous day and 12 hours before noon on the following day.

However, most digital clocks and most sources, including timeanddate.com, designate midnight as 12 am and noon as 12 pm. Although the precise moment of noon falls in neither category, the hour succeeding it, from 12:00:01 to 12:59:59, is clearly after noon.

To avoid any confusion when referring to the precise moment of noon or midnight, we recommend using the designations 12 noon and 12 midnight instead.

Значение P.M. и A.M.

Аббревиатура p.m. или a.m. возле обозначения времени повергает некоторых в растерянность. Так что же такое за время a.m. и p.m. по-английски и когда можно употреблять такие сокращения? P.M. – это утро или вечер? Именно такие вопросы возникают чаще всего.

Прежде чем ответить на вопрос о расшифровке a.m. и p.m., стоит вспомнить, что время можно назвать как в 24-часовом, так и в 12-часовом формате. В Англии используют только 12-часовой формат!

Чтобы при назывании времени не возникло путаницы, к цифровому значению добавляют a.m. (ам) или p.m. (пм). Обозначения переводятся следующим образом:

A.M. – ante meridiem («до полудня» на латыни, интервал с 00:00 до 12:00)

P.M. – post meridiem («после полудня» на латыни, интервал с 12:00 до 00:00)

Следовательно, ответить на вопрос о времени на английском с использованием 12 часового формата можно следующим образом:

It’s six p.m. now. – Сейчас 6 часов вечера.

It’s about nine a.m.. – Сейчас около 9 часов утра.

Даже когда ответ на вопрос о значении и переводе времени p.m. и а.m. на английский прояснен, все равно могут возникнуть сложности. В первую очередь это уточнение переходного времени. Вопросы «12 p.m. — это сколько?» и «12 а.m. – это сколько? Это утро или вечер?» нередко требуют дополнительных объяснений.

В таком случае достаточно запомнить:

Если нет уверенности в том, что обозначение запомнены верно, на вопрос о времени можно ответить:

It’s midday|It’s noon – Сейчас полдень.

It’s midnight – Сейчас полночь.

Не менее популярны и конструкции с использованием in the morning, in the evening, in the afternoon.

It’s eight o’clock in the morning – 8 часов утра.

It’s ten o’clock in the evening – 10 часов вечера.

It’s three o’clock in the afternoon – 3 часа дня.

Другие полезные слова и выражения на тему «Время»

Одна из трудностей, связанных с темой времени в английском языке, – правильное употребление предлогов в разных выражениях. Упоминания времени в разговорах далеко не ограничиваются фразами типа “Сейчас половина пятого”. У начинающих путаница часто возникает в выражениях “через час” (in an hour), “в девять часов” (at nine o’clock) и т. п.

С предлогами времени вы можете ознакомиться в этой подборке, также ниже я привожу некоторые шаблонные выражения, которые могут быть вам полезны.

I’ll come back in ten minutes Я вернусь через 10 минут
He can fix it within 5 minutes Он может починить это в течение 5 минут
We open at seven o’clock Мы открываемся в 7 часов
What’s the time? Сколько времени?
It’s nine o’clock (сейчас) 9 часов
Can you wait one more second? Можешь подождать еще секунду?
What time do you close? В какое время вы закрываетесь?
What are your working hours? Когда вы работаете? (Какие у вас рабочие часы?)
by ten o’clock к десяти часам
He always arrives on time. Он всегда прибывает вовремя
I’m busy at the moment Я занят в настоящее время
Meet me in about ten minutes Встреть меня примерно через десять минут
Give me a call at nine o’clock sharp Позвони мне в девять часов ровно
We don’t have much time У нас немного времени
Don’t talk during the film Не говорите во время фильма
I like to take a nap in the afternoon Я люблю вздремнуть днем
Don’t walk alone at night Не гуляй в одиночку ночью

Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я не занимаюсь сейчас репетиторством. Если вам нужен репетитор, я рекомендую зайти на   Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка для любых целей и на любой карман Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!

Артикуляционная гимнастика: шесть основных упражнений.

Упражнение 1. Улыбка – Трубочка

Как выполнять артикуляционное упражнение:

Попросите ребенка растянуть губы в улыбку, при этом резцы должны быть обнажены (видны), то есть улыбка должна быть широкой.

Стихи для первого движения артикуляционного упражнения:

 Затем попросите его сделать «трубочку». Для этого нужно вытянуть губы вперед в трубочку

Обратите внимание – при переключении не должно быть движений нижней челюсти. Двигаются только губы!

Стихи для второго движения артикуляционного упражнения:

В гости к нам пришел слоненок –Удивительный ребенок.На слоненка посмотри –Губы хоботом тяни!

Стихи для чередования первого и второго движения в артикуляционном упражнении №1.

Упражнение 2. Открой и закрой дверцу

Как выполнять артикуляционное упражнение:

Первое движение: Зубы должны быть сомкнуты, губы в улыбке. Резцы обнажены (улыбка широкая). «Дверца закрыта».

Второе движение: Зубы разомкнуты (примерно на два сантиметра), губы в улыбке, резцы обнажены. «Дверца открыта».

Движения  в артикуляционном упражнении чередуются:  происходит то смыкание, то размыкание зубов. Двигается нижняя челюсть.  При этом в движениях не должны участвовать губы. Нижняя челюсть не должна выдвигаться вперед.

«Дверцы дружно мы откроем,А потом мы их закроем».

Другой вариант игрового наполнения этого упражнения – «Холодно – горячо». Мы открываем окошко, когда нам жарко. И закрываем окошко, когда нам  холодно.

Упражнение 3. Часики

Как выполнять артикуляционное упражнение:

Сначала делаем упражнение «Улыбка»: зубы разомкнуты примерно на два сантиметра, губы в улыбке, резцы обнажены.

Затем опросите ребенка высунуть язык и повернуть к правому углу рта. Затем сделать то же движение, но к левому углу рта.

Нужно чередовать движения языка вправо-влево. При этом губы находятся в улыбке, нижняя челюсть не должна передвигаться вправо или влево, а должна быть неподвижной!

Стихи для артикуляционного упражнения:

Стихи о Веселом язычке для артикуляционного упражнения.

Упражнение 4. Лопатка. Иголочка

Как выполнять артикуляционное упражнение:

Движение 1. Положить широкий расслабленный язык на нижнюю губу. Губы в улыбке, резцы обнажены, рот открыт.

Получилась «Лопатка»

Движение 2.  Попросите ребенка просунуть узкий язык между резцами, губы в улыбке, резцы обнажены, рот открыт.Получилась «Иголочка».

 Чередование этих двух движений и переключение положения языка с широкого на узкий. При этом рот открыт, губы не двигаются.

Упражнение 5. Качели

Как выполнять артикуляционное упражнение:

Движение 1. Поднять широкий кончик языка к бугоркам за верхними зубами (к альвеолам), губы в улыбке, резцы обнажены, рот открыт.

Движение 2. Попросите ребенка опустить широкий кончик языка за нижние зубы, губы в улыбке, резцы обнажены, рот открыт.

В упражнении нужно чередовать движения широкого кончика языка вверх и вниз.

Стихи для артикуляционного упражнения:

На качелях я лечу:Вверх – вниз, вверх – вниз.Я пою, лечу, кричу:Вверх – вниз, вверх – вниз.

Упражнение 6. Кошечка

Как выполнять артикуляционное упражнение:

Движение 1. Губы в улыбке, зубы обнажены, рот открыт. Нужно приблизить широкий кончик языка к нижним резцам.

Движение 2. Кончик языка отодвинуть по дну рта назад вглубь рта к подъязычной связке. При этом задняя часть спинки языка должна быть выгнута вверх.

В упражнении нужно чередовать движения языка вперед- назад. При этом губы находятся в улыбке, резцы обнажены, нижняя челюсть не двигается.

Стихи для артикуляционного упражнения

Рассердилась наша киска:Ей забыли вымыть миску.Ты не подходи к ней близко –Поцарапать может киска!

Можно также сделать вариант упражнения – «Горка» и удерживать положение задней части спинки языка вверху на счет.

Язычок за зубки опускается,Его кончик к зубкам прижимается.Спинка сильно-сильно выгибается,Вот какая горка получается! (Смирнова Е.Б.)

Comparison Chart

Here is a side-by-side comparison of the 24 Hour Clock and AM/PM:

Example: on the hour

Example: 10 minutes past
24 Hour Clock AM / PM 24 Hour Clock AM / PM
         
00:00 12 Midnight 00:10 12:10 AM
01:00 1:00 AM   01:10 1:10 AM
02:00 2:00 AM   02:10 2:10 AM
03:00 3:00 AM   03:10 3:10 AM
04:00 4:00 AM   04:10 4:10 AM
05:00 5:00 AM   05:10 5:10 AM
06:00 6:00 AM   06:10 6:10 AM
07:00 7:00 AM   07:10 7:10 AM
08:00 8:00 AM   08:10 8:10 AM
09:00 9:00 AM   09:10 9:10 AM
10:00 10:00 AM   10:10 10:10 AM
11:00 11:00 AM   11:10 11:10 AM
12:00 12 Noon   12:10 12:10 PM
13:00 1:00 PM   13:10 1:10 PM
14:00 2:00 PM   14:10 2:10 PM
15:00 3:00 PM   15:10 3:10 PM
16:00 4:00 PM   16:10 4:10 PM
17:00 5:00 PM   17:10 5:10 PM
18:00 6:00 PM   18:10 6:10 PM
19:00 7:00 PM   19:10 7:10 PM
20:00 8:00 PM   20:10 8:10 PM
21:00 9:00 PM   21:10 9:10 PM
22:00 10:00 PM   22:10 10:10 PM
23:00 11:00 PM   23:10 11:10 PM

Таблица перевода времени

Для читателей с педантическим складом ума, не допускающим ни малейших неточностей, для всех тех, кто боится опоздать на службу хотя бы на 30 секунд, представляем точную сводную таблицу перевода времени из двенадцатичасового формата в двадцатичетырехчасовой, а попутно и в формат обиходный, бытовой.

Фрилансерам, которые часов не наблюдают, можно дальше не читать – идите уже зарабатывайте свои электронные деньги в интернете.

24-часовой формат 12-часовой формат В устной речи
12:00 (полдень) 12:00 p.m. (полдень) Двенадцать (часов) дня
13:00 1:00 p.m. Час дня/пополудни (устар.)
14:00 2:00 p.m. Два (часа) дня
15:00 3:00 p.m. Три (часа) дня
16:00 4:00 p.m. Четыре (часа) дня
17:00 5:00 p.m. Пять (часов) дня
18:00 6:00 p.m. Шесть (часов) вечера
19:00 7:00 p.m. Семь (часов) вечера
20:00 8:00 p.m. Восемь (часов) вечера
21:00 9:00 p.m. Девять (часов) вечера
22:00 10:00 p.m. Десять (часов) вечера
23:00 11:00 p.m. Одиннадцать (часов) вечера
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать часов ночи (полночь)

Вы заметили? Выше представлена только дневная часть таблицы – потому что добропорядочные люди трудятся днем, стало быть, незачем перегружать серое вещество излишними знаниями о темноте ночи, предназначенной для разбойников (по данным к/ф «Аладдин»).

Хотя, конечно, в некоторых случаях и вольным фрилансерам  таблица пригодится.

Например, когда продвинутый цифровой труженик нашел себе заказчика в англоязычной стране и намеревается зарабатывать в долларах.

Здесь точность времени чрезвычайно важна – когда тебе платят 100$ в час, опаздывать со сдачей готовых проектов крайне нежелательно. С американскими клиентами не забалуешь. Чуть что – сразу штрафами карают, бьют долларом, проклятые капиталисты. ))

Поэтому специально для фрилансеров, которые, как известно, днем отсыпаются, а работать над проектами предпочитают в тишине ночи (потому что интернет безлимитный), ниже представлена вторая половина таблицы перевода времени.

Перевода в смысле конвертации, а не бесполезной траты.

24-часовой формат 12-часовой формат В устной речи
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать (часов) ночи полночь
01:00 1:00 a.m. Час ночи
02:00 2:00 a.m. Два (часа) ночи
03:00 3:00 a.m. Три (часа) ночи
04:00 4:00 a.m. Четыре (часа) утра
05:00 5:00 a.m. Пять (часов) утра
06:00 6:00 a.m. Шесть (часов) утра
07:00 7:00 a.m. Семь (часов) утра
08:00 8:00 a.m. Восемь (часов) утра
09:00 9:00 a.m. Девять (часов) утра
10:00 10:00 a.m. Десять (часов) утра
11:00 11:00 a.m. Одиннадцать (часов) утра

Как видите, неоднозначности возникают уже на уровне вербальной интерпретации времен)).

Какие могут возникать сложности при работе со звуками З и ЗЬ? Полезные советы.

Совет первый. Если у ребенка не получается звук З, то причина может быть в недостаточном развитии органов артикуляционного аппарата. Артикуляционная гимнастика для свистящих звуков поможет справиться с этой проблемой . Подробный комплекс артикуляционной гимнастики  в пошаговых описаниях и видео Вы найдете в статье «Как научить ребенка произносить звуки С и СЬ».

Совет второй. Если у ребенка не получается сделать в середине языка желобок при произнесении звука З, то скорее всего у него недостаточно развиты мышцы языка. Нам помогут упражнения:

  • Попросите ребенка широко улыбнуться (растянуть губы) и удерживать губы в этом положении. При растянутых губах нужно высунуть распластанный язык наружу и подуть на его кончик. Получится желобок посередине языка. Упражнение проводится перед зеркалом.
  • Если желобок не получается, то попросите ребенка высунуть широкий кончик языка наружу. Положите ребром чайную ложку на середину языка. Сделав в нем небольшое углубление, попросите ребенка выдувать воздух по этому желобку. Можно дуть на ватку или на тоненькую полоску бумаги, тогда будет наглядно виден результат упражнения. Как только ребенок будет легко делать данное упражнение, можно попросить его убрать язык за нижние зубы (сохраняя положение губ). Получится звук С. При добавлении к нему голоса получается звук З.
  • Описанное выше упражнение можно делать со стеклянным пузырьком (стеклянная баночка или бутылочка из аптеки). Научите ребенка свистеть в пузырёк так, чтобы кончик языка слегка опускался наружу или касался краев пузырька. По желобку в середине языка идет воздух и в результате получается свист. Сначала попробуйте сами посвистеть перед зеркалом, а потом уже покажите упражнение ребенку. Если желобок в середине языка у него не получается, положите вдоль языка тонкую круглую палочку.

Совет третий.  Если ребенок при произнесении звука З высовывает язык между губами (поэтому звук искажается), то проведите такое упражнение. Попросите ребенка растянуть губы в улыбку, а зубы плотно закрыть. И посвистеть как насос сссссс. А потом попеть как комарик ззззззз. Язык при сжатых зубах автоматически будет упираться в нижние зубы, и получится правильный звук.

Более подробно о способах постановки звуков С и З Вы узнаете из видео педагога-логопеда о постановке свистящих звуков. 

Звук З появился. Теперь перед нами  стоит важная задача – автоматизировать данный звук в речи ребенка.

Последовательность проведения упражнений по закреплению правильного произношения звука З:

  • 1.       упражнения с изолированным звуком,
  • 2.       звук в слогах,
  • 3.       звук в словах,
  • 4.       звук во фразах, стихах, рассказах, диалогах, скороговорках.

Сначала идет работа со звуком З, а затем с его мягким вариантом – звуком ЗЬ. Для каждого этапа подбираются игры, скороговорки, потешки, стихи, картинки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector